秋水文澜

 找回密码
 请点击此处中文注册

扫一扫,访问微社区

 
总共2833条微博

秋水文澜微博

        查看: 42|回复: 3

        [流行歌曲] 秃鹰飞去

        [复制链接]
        发表于 5 天前 | 显示全部楼层 |阅读模式

        欢迎您注册光临原创文学论坛秋水文澜,感谢您的支持和参与!

        您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?请点击此处中文注册

        x





        上一篇:《一人一首成名曲》
        您的精彩点评是对我们最大的鼓励 www.qiushuiwenlan.cn
         楼主| 发表于 5 天前 | 显示全部楼层
        麻雀与蜗牛、铁锤与铁钉、森林与街道,相比之下,前者享有更大的自由。

        天鹅与人:天鹅高飞于空,自由自在;而人被束缚在土地上,只有能脚踏实地才能获得实实在在、不脱离实际的自由。



        秃鹰飞去了(老鹰之歌)

          我宁可当麻雀也不当蜗牛。

          我宁愿如此。

          如果我能够,

          我当然愿意。

          我宁可当铁锤也不当铁钉。

          我宁愿如此。

          如果我能,

          我当然愿意。

          飞走,我宁可飞走,

          像天鹅一样来去自由。

          人被地面束缚,

          发出的声音最悲,

          声音最悲。

          我宁可当森林也不当街道。

          我宁愿如此。

          若我能做到,

          我当然愿意。

          我宁可感觉脚踏实地。

          我宁愿如此。

          如果能如此,

          我肯定愿意。

          飞走,我宁可飞走,

          像天鹅一样来去自由。

          人被地面束缚,

          发出的声音最悲,

          声音最悲。
        El Condor Pasa

          I'd rather be a sparrow than a snail.

          Yes. I would.

          If I could,

          I surely would.

          I'd rather be a hammer than a nail.

          Yes, I would.

          If I only could,

          I surely would.

          Away, I'd rather sail away

          Like a swan that's here and gone.

          A man gets tied up to the ground,

          He gives the world its saddest sound,

          Its saddest sound.

          I' d rather be a forest than a street.

          Yes, I would.

          If I could,

          I surely would.

          I'd rather feel the earth beneath my feet.

          Yes, I would.

          If I only could,

          I surely would.

          Away, I'd rather sail away

          Like a swan that's here and gone.

          A man gets tied up to the ground,

          He gives the world its saddest sound,

          Its saddest sound.
        condor: 大兀鹰
        would rather… than…宁愿……而……;宁愿……也不
        sparrow: 麻雀; snail: 蜗牛
        hammer: 铁锤;nail: 钉子
        sail away : fly away
        Like swan that's here and gone: 像天鹅一样自由,刚才还在此,现在已飞去。

          that's here and gone 是个定语从句,修饰 swan。

          swan是天鹅,也是高飞于空的自由鸟。
        A man gets tied up to the ground. 一个人被束缚在土地上。

          get tied up to: 被束缚
        He gives the world the saddest sound: 向世人唱出最悲哀的歌。

          the world 指人间。
        I'd rather be a forest than a street: 我宁愿当森林也不当街道。

         I'd rather feel the earth beneath my feet: 我宁可感觉大地就在我脚下。
        您的精彩点评是对我们最大的鼓励 www.qiushuiwenlan.cn
        回复 支持 反对

        使用道具 举报

         楼主| 发表于 5 天前 | 显示全部楼层
        好像发错了版块,应该发天籁之音。
        您的精彩点评是对我们最大的鼓励 www.qiushuiwenlan.cn
        回复 支持 反对

        使用道具 举报

        发表于 3 天前 | 显示全部楼层
        邂雨灵岚 发表于 2019-5-16 12:50
        好像发错了版块,应该发天籁之音。

        听过邓丽君的中文版
        您的精彩点评是对我们最大的鼓励 www.qiushuiwenlan.cn
        回复 支持 反对

        使用道具 举报

        本版积分规则

        QQ|手机版|秋水文澜 ( 豫ICP备12012621号秋水文澜会员群

        GMT+8, 2019-5-21 11:17 , Processed in 0.142673 second(s), 35 queries .

        Powered by Discuz! X3.2

        © 2001-2013 Comsenz Inc.

        快速回复 返回顶部 返回列表